2009年12月3日星期四

绑架

他们绑架了热带水果!

他们把蜜瓜浸水
就希望可以吃到西瓜

他们改名为杰克
就把波罗蜜占为己有

他们爬上松树吃苹果
就以为真的尝到黄梨

他们採了未成年的芒果
就把她当成山竹

他们骂巧克力笨蛋
就想让椰子屈服

他们太天真了!


文字里指的'他们'是那些为热带水果改上英文名字的人. 这些热带水果被改了一些无厘头的英文名字: Watermelon, Jackfruit, Pineapple, Mangosteen, Coconut...

7 评论:

说...

很奇妙的形容,天马行空的想象。可能是我迟钝,看完整篇,有点搞不清楚状况的感觉,很多问号,哈哈!

curious bananazx 说...

原本不想为这些文字加上任何备注,但我可能太天真了! 不是每个人都像我这么无聊... 宁, 看一看我刚加上的备注, 你一定明白!

说...

哈哈,果然有趣!特别是“未成年的芒果”。

+0 说...

超有趣!!!有兴趣去小学教英语吗^^

YEN 说...

我喜欢这篇耶。你很厉害!真的,这样也让你想到!一点也不无聊啊。

curious bananazx 说...

宁, 我本身也最爱这句.

+0, 你叫我去教英文?! 就好像政府的用英文教数理,我就是用华文教英文!

琰𦵼, 全都因为那个被叫笨蛋的巧克力! 那天无意发现原来椰子的真正英文写法应该是'cocoanut',而不是现在大家所写的'coconut'.

YEN 说...

哦是吗?还真的没听说过耶。我觉得你的部落格主题很特别,教了我们很多花草树木啦蔬菜水果啦之类的东西。很有趣!